λογισμικό

Γνώση Υπολογιστών >> λογισμικό >  >> Τεχνολογία Λογισμικού

Πώς μπορείτε να λάβετε λογισμικό μετάφρασης;

Μπορείτε να λάβετε λογισμικό μετάφρασης με διάφορους τρόπους, ανάλογα με τις ανάγκες και τον προϋπολογισμό σας:

1. Υπηρεσίες ηλεκτρονικής μετάφρασης (Web-Based):

* Δωρεάν επιλογές: Πολλοί δωρεάν μεταφραστές σε απευθείας σύνδεση είναι διαθέσιμοι, όπως το Google Translate, το Bing Microsoft Translator, το Deepl (προσφέρει περιορισμένη δωρεάν βαθμίδα) και άλλα. Αυτά είναι βολικά για γρήγορες, απλές μεταφράσεις, αλλά η ακρίβεια μπορεί να ποικίλει και μπορεί να μην είναι κατάλληλα για επαγγελματικά ή κρίσιμα καθήκοντα.

* Πληρωμένες επιλογές: Αρκετές ηλεκτρονικές υπηρεσίες μετάφρασης προσφέρουν σχέδια που βασίζονται σε συνδρομές με βελτιωμένα χαρακτηριστικά όπως η υψηλότερη ακρίβεια, περισσότερες γλώσσες, εξειδικευμένη υποστήριξη ορολογίας, πρόσβαση API για ενσωμάτωση σε άλλες εφαρμογές και ενδεχομένως επιλογές αναθεώρησης ανθρώπων. Παραδείγματα περιλαμβάνουν το Deepl Pro, το SmartCat και το SDL Trados Studio (περισσότερο προσανατολισμένα προς τους επαγγελματίες μεταφραστές).

2. Λογισμικό επιφάνειας εργασίας:

* αυτόνομα προγράμματα: Ορισμένο λογισμικό μετάφρασης είναι διαθέσιμο ως εφαρμογές που μπορούν να μεταφορτωθούν για τον υπολογιστή σας (Windows, Mac, κ.λπ.). Αυτά συχνά προσφέρουν λειτουργικότητα εκτός σύνδεσης και ενδέχεται να περιλαμβάνουν πιο προηγμένα χαρακτηριστικά από τις καθαρά διαδικτυακές λύσεις. Και πάλι, θα βρείτε δωρεάν και πληρωμένες επιλογές, με πληρωμένες εκδόσεις που συνήθως παρέχουν καλύτερη ακρίβεια και χαρακτηριστικά.

* Λογισμικό που συνδέεται με άλλες εφαρμογές: Ορισμένοι επεξεργαστές κειμένου ή σουίτες γραφείου μπορεί να περιλαμβάνουν βασικά χαρακτηριστικά μετάφρασης.

3. Εφαρμογές για κινητά:

Πολλές από τις ηλεκτρονικές υπηρεσίες μετάφρασης προσφέρουν επίσης εφαρμογές για κινητά για συσκευές iOS και Android. Αυτό επιτρέπει τη μετάφραση.

4. API Access:

Για τους προγραμματιστές, πολλές υπηρεσίες μετάφρασης παρέχουν διεπαφές προγραμματισμού εφαρμογών (APIs). Αυτό σας επιτρέπει να ενσωματώσετε τη λειτουργικότητα της μετάφρασης απευθείας στις δικές σας εφαρμογές ή ιστότοπους.

Η επιλογή του σωστού λογισμικού εξαρτάται από:

* Ο προϋπολογισμός σας: Οι δωρεάν επιλογές είναι άμεσα διαθέσιμες, αλλά οι πληρωμένες επιλογές προσφέρουν βελτιωμένη ακρίβεια και χαρακτηριστικά.

* Οι ανάγκες σας: Μεταφράζετε προσωπικά έγγραφα, περιεχόμενο ιστότοπου ή τεχνικά εγχειρίδια; Το επίπεδο ακρίβειας και χαρακτηριστικών που απαιτούνται θα διαφέρουν σε μεγάλο βαθμό.

* Οι γλώσσες που χρειάζεστε για να μεταφράσετε: Όχι όλες οι υπηρεσίες υποστηρίζουν κάθε γλώσσα εξίσου καλά.

* Ο όγκος της μετάφρασης που θα κάνετε: Για σπάνια μετάφραση, μπορεί να αρκεί μια δωρεάν ηλεκτρονική υπηρεσία, αλλά για μεγάλους όγκους, μια υπηρεσία συνδρομής ή το αφοσιωμένο λογισμικό μπορεί να είναι πιο αποτελεσματικό και οικονομικά αποδοτικό μακροπρόθεσμα.

Πριν από τη δέσμευση σε οποιοδήποτε πληρωμένο λογισμικό, είναι καλή ιδέα να δοκιμάσετε τις δωρεάν εκδόσεις ή δωρεάν δοκιμές διαφορετικών επιλογών για να δείτε ποια είναι η καλύτερη ταιριάζει στις ανάγκες σας και στη ροή εργασίας.

Συναφής σύστασή

Πνευματικά δικαιώματα © Γνώση Υπολογιστών Όλα τα δικαιώματα κατοχυρωμένα