Προγραμματισμός

Γνώση Υπολογιστών >> Προγραμματισμός >  >> Προγραμματισμός Υπολογιστών Γλώσσες

Τι είναι η μετάφραση με υπολογιστή;

Μεταφράση με υπολογιστή (CAT) είναι μια τεχνολογία που βοηθά τους μεταφραστές των ανθρώπων να λειτουργούν πιο αποτελεσματικά και με ακρίβεια. Περιλαμβάνει τη χρήση προγραμμάτων και εργαλείων υπολογιστών για να βοηθήσετε στη διαδικασία μετάφρασης.

Βασικά χαρακτηριστικά των εργαλείων CAT:

* Μνήμη μετάφρασης (TM): Τα καταστήματα που μεταφράζονται προηγουμένως και αυτόματα υποδηλώνει μεταφράσεις για επαναλαμβανόμενες φράσεις και προτάσεις.

* Διαχείριση ορολογίας: Δημιουργεί και διαχειρίζεται τα γλωσσάρια εξειδικευμένων όρων για να εξασφαλίσει τη συνέπεια και την ακρίβεια.

* μετάφραση μηχανής (MT): Παρέχει προκαταρκτικές μεταφράσεις που μπορούν να αναθεωρηθούν και να επεξεργαστούν από μεταφραστές ανθρώπων.

* Διασφάλιση ποιότητας (QA): Περιλαμβάνει χαρακτηριστικά για την ανίχνευση σφαλμάτων, ασυνέπειες και παραλείψεις.

* Διαχείριση έργου: Επιτρέπει τη συνεργασία, την παρακολούθηση της προόδου και τη διαχείριση των προθεσμιών.

Οφέλη από εργαλεία γάτας:

* Αυξημένη απόδοση: Η αυτοματοποίηση των επαναλαμβανόμενων εργασιών και η παροχή προτάσεων μετάφρασης εξοικονομεί χρόνο και προσπάθεια.

* Βελτιωμένη συνέπεια: Εξασφαλίζει τη συνέπεια στην ορολογία, το στυλ και τη φωνή σε μεταφράσεις.

* Ενισχυμένη ακρίβεια: Παρέχει εργαλεία για την επαλήθευση και τη διόρθωση των μεταφράσεων.

* Μειωμένο κόστος: Εξορθολογίζει τη διαδικασία μετάφρασης και μειώνει την ανάγκη για χειροκίνητη προσπάθεια.

* Ταχύτεροι χρόνοι ανάκαμψης: Επιταχύνει τη ροή εργασίας μετάφρασης.

Πώς λειτουργούν τα εργαλεία γάτας:

1. Τμηματικό κείμενο: Το κείμενο χωρίζεται σε μικρότερα τμήματα (προτάσεις ή παραγράφους).

2. Αναζήτηση μνήμης μετάφρασης: Το εργαλείο CAT αναζητά το TM του για τα αντίστοιχα τμήματα.

3. Μηχανική μετάφραση: Εάν δεν βρεθεί αντιστοίχιση, το MT μπορεί να παράσχει μια προκαταρκτική μετάφραση.

4. Ανθρώπινη ανασκόπηση και επεξεργασία: Ο ανθρώπινος μεταφραστής αναθεωρεί τις προτεινόμενες μεταφράσεις, κάνει διορθώσεις και εγκρίνει την τελική παραγωγή.

5. Διασφάλιση ποιότητας: Το εργαλείο CAT εκτελεί αυτοματοποιημένους ελέγχους QA για να εξασφαλίσει την ακρίβεια.

Παραδείγματα εργαλείων γάτας:

* SDL Trados Studio

* Memoq

* Σε ολόκληρο τον διακομιστή γλώσσας

* Wordfast

* Smartcat

Συμπέρασμα:

Τα εργαλεία CAT έχουν καταστεί απαραίτητα για επαγγελματίες μεταφραστές, επιτρέποντάς τους να παρέχουν μεταφράσεις υψηλής ποιότητας ταχύτερα και πιο αποτελεσματικά. Έχουν μετατρέψει σημαντικά τη μεταφραστική βιομηχανία αυτοματοποιώντας τα καθήκοντα, βελτιώνοντας τη συνέπεια και ενισχύοντας την ακρίβεια.

Συναφής σύστασή

Πνευματικά δικαιώματα © Γνώση Υπολογιστών Όλα τα δικαιώματα κατοχυρωμένα